<var id="p5unq"><blockquote id="p5unq"></blockquote></var>
<dl id="p5unq"></dl>
    1. <acronym id="p5unq"><ruby id="p5unq"></ruby></acronym>

          <source id="p5unq"></source>

          一點成語網(wǎng)提供成語解釋、出處、成語謎語、成語故事大全、成語接龍、近義詞、反義詞等查詢

          英語作文大全

          經(jīng)典幽默英語故事:走私犯

            經(jīng)典幽默英語故事:走私犯

            有趣而幽默的故事總是能吸引人的注意力,喚起人們的學習興趣,興趣是學習得以真正發(fā)生的基本條件,故事集知識性、趣味性、 文化性和思想性于一體,所以通過讀故事也可以達到學習的目的。下面作文啦給大家分享一篇英語故事:走私犯。

            英文短文:

            A Smugglar

            The suspicious-looking man drove up to the border, where he was greeted by a sentry. When the guard looked in the trunk, he was surprised to find six sacks bulging at the seams.

            "What's in here?" he asked.

            "Dirt," the driver replied. "

            Take them out," the guard instructed. "I want to check them."

            Obliging, the man removed the bags, and sure enough, each one of them contained nothing but dirt. Reluctantly, the guard let him go.

            A week later the man came back, and once again, the sentry looked in the truck.

            "What's in the bags this time?" he asked.

            "Dirt, more dirt." said the man.

            Not believing him, the guard checked the sacks and, once again, he found nothing but soil. The same thing happened every week for six months, and it finally became so frustrating to the guard that he quit and became a bartender. Then one night, the suspicious-looking fellow happened to stop by for a drink. Hurrying over to him, the former guard said, "Listen, pal, drinks are on the house tonight if you'll do me a favor: Just tell me what the hell you were smuggling all that time."

            Grinning broadly, the man leaned close to the bartender's ear and whispered, "Cars."

            中文譯文:

            走私犯

            一個形跡可疑的人開車來到邊境,哨兵迎了上去。哨兵在檢查汽車行李箱時,驚奇地發(fā)現(xiàn)了六個接縫處鼓得緊繃繃的大口袋。

            “里面裝的是什么?”他問道。

            “土。”司機回答。 “把袋子拿出來” 哨兵命令道:“我要檢查。”

            那人順從地把口袋搬了出來。確實,口袋里除了土以外,別無他特。哨兵很不情愿地讓他通過了。

            一周后,那人又來了,哨兵再次檢查汽車上的行李箱。

            “這次袋子里裝的是什么?”他問道。

            “土,又運了一些土。”那人回答。

            哨兵不相信,對那些袋子又進行了檢查,結(jié)果發(fā)現(xiàn),除了土以外,仍舊一無所獲。

            同樣的事情每周重演一次,一共持續(xù)了六個月。最后,哨兵被弄得灰心喪氣,干脆辭職去當了酒吧侍者。有天夜里,那個形跡可疑的人碰巧途經(jīng)酒吧,下車喝酒。那位從前的哨兵急忙迎上前去對他說,“我說,老兄,你要是能幫我一個忙,今晚的酒就歸我請客。你能不能告訴我,那段時間你到底在走私什么東西?”

            那人俯身過來,湊近侍者的耳朵,裂開嘴笑嘻嘻地說:“汽車。”

            以上是英語故事A Smugglar 走私犯的中英文互譯版本,這是一個有趣幽默的英語小故事,整個故事圍繞一個哨兵的日常工作展開,敘述了走私犯巧妙的利用哨兵的慣性思維,達到自己走私汽車的目的。希望大家在讀故事的同時,學到了有用的知識。

          相關(guān)英文作文: 廣播和電視Radio and television、我是家 My home我做了一件好事 I do a Good Thing、二年級英語作文范文:What a wonderful day、小學英語作文:以愛為主題的作文 Love、我發(fā)現(xiàn)了什么 What I Have Found、小學英語作文:我的家庭、小學英語作文:打掃衛(wèi)生 Cleaning Day、一分鐘 One Minute小學二年級英語作文:My Pencil-box

          標簽:經(jīng)典幽默故事走私犯

          熱門成語

          • 枯木朽株  枯木頭,爛樹根。比喻衰朽的力量或衰老無用的人。
          • 愧天怍人  怍:慚愧。對天對人,都感到慚愧。指做了虧心事無臉見人。
          • 平治天下  平:平定;天下:指全中國。治理國家,使天下太平。
          • 然荻讀書  然:“燃”的本字,燃燒;荻:蘆葦一類的植物。燃荻為燈,發(fā)奮讀書。形容勤學苦讀。
          • 束手旁觀  猶袖手旁觀。比喻置身事外,不加過問。
          • 宋畫吳冶  用以作為精巧神妙之物的代稱。
          • 土階茅茨  比喻住房簡陋。同“土階茅屋”。
          • 延頸鶴望  像鶴一樣伸長頸子盼望。比喻盼望心切。
          • 至死不渝  至:到;渝:改變。到死都不改變。
          • 諸如此例  許多像這樣的事例。
          • 抓破臉皮  比喻感情破裂,公開爭吵。
          • 黃發(fā)垂髫  黃發(fā):老年人頭發(fā)由白轉(zhuǎn)黃;垂髫:古時單童子未冠者頭發(fā)下垂。指老人與兒童。
          • 魯陽指日  同“ 魯陽揮戈 ”。 清 吾廬儒 《京華慷慨竹枝詞·電燈》:“大地茫茫日暮時, 魯陽 指日日仍馳?!?/span>
          <var id="p5unq"><blockquote id="p5unq"></blockquote></var>
          <dl id="p5unq"></dl>
          1. <acronym id="p5unq"><ruby id="p5unq"></ruby></acronym>

                <source id="p5unq"></source>

                黄色三级毛片视频,激情欲望爱,国产精品嫩草久久久播放 | 黄片直接观看,久久久线视频,做爱网站在线看播放 | 激情五月深爱五月,日本孕妇丰满大片孕妇交,国产在线成人 | 午夜剧场黄,欧洲美妇做爰,成人熟女国产麻豆91精东 | 真人老太婆一级A片免费,日本男狂揉吃奶胸60分钟,亚洲AV无码电影网站 |