劉禹錫被一貶再貶,整整被貶了二十三年,可是你始終沒(méi)有被貶倒。真可以說(shuō)是蒸不爛、煮不熟、捶不扁、炒不爆、響當(dāng)當(dāng)?shù)囊涣c~豌豆。 你,不是最頂尖的歌王,卻以豪氣雄霸千古。你,以浪子之身被朝廷流放至巴山楚水凄涼地
劉禹錫(772—842),字夢(mèng)得,洛陽(yáng)(今河南洛陽(yáng)市)人,中唐詩(shī)人。出仕后,其主張革新,被貶。后復(fù)用,至禮部尚書(shū)?!度圃?shī)》編其詩(shī)十二卷。其詩(shī)高亢激昂、意氣縱橫,語(yǔ)言剛健,筆鋒犀利。晚年與白居易酬唱頗多。白居易
同學(xué)們,這次我們寫(xiě)的作文叫遇見(jiàn)某某某,我什么都不說(shuō),請(qǐng)同學(xué)們自由發(fā)揮,爭(zhēng)取寫(xiě)出一篇好作文。老師一聲下課,我卻一臉茫然,完全沒(méi)有思路。 我垂頭喪氣地走在回家的路上,拿出了一本嶄新的作文本,望著上面空白的方格