在英語語言中,為了使語言簡(jiǎn)潔明了,重點(diǎn)突出或上下文緊密相連,可以省去某些句子成分而保持句子原意不變,這種語言現(xiàn)象稱之為省略?,F(xiàn)就英語中的種種省略現(xiàn)象分析如下: 一、并列復(fù)合句中的省略 在并列句中后邊的分句可以省略與前邊分句中相同的成分。如: a) The boy picked up a coin in the road and (the boy ) handed it to a policeman. 這個(gè)男孩在馬路上拾起一枚硬幣并把他交給了警察?! ) Your
疑問詞why引導(dǎo)的省略句中的不定式在當(dāng)代英語中一般須省去to。如: 1. 肯定形式 Why talk so much about it? 這樣大談它干嘛? Youre fully insured, so why worry? 你已經(jīng)全部保險(xiǎn)了,那何必還擔(dān)心呢? Why ask me? How should I know? 為什么問我? 我怎么知道? 一I think I ought to tidy this place up. 我想我應(yīng)該把這地方清掃一下。 一