譯文 馮夢龍說:“術(shù)即方法,真正的方法是從智慧中產(chǎn)生的;而通過適當(dāng)?shù)姆椒?,智慧才能發(fā)揮無比的功用。沒有智慧而只強調(diào)方法,就如同傀儡之戲的變化,非但于事無益,而且只是一場鬧劇罷了;只有智慧而沒有方法,則像駕車行船的人,在風(fēng)平浪靜或平坦廣闊的原野上時,一切好像都得心應(yīng)手,但一遇羊腸小道或險灘大浪,則束手無策,想不傾覆都難。蠖蟲在行進時要有伸有縮,冬季的昆蟲要藏于地下過冬,至春才出來,麝在被人追逐時會產(chǎn)生分泌物,蟒蛇翻身示創(chuàng)以明膽已被人取走,這都是對方法的運用。連動物都有這樣的智慧,何況是人呢?老子李耳教化胡人,大禹進入裸人國而脫去衣服,孔子與人比賽打獵,散宜生的行賄,仲雍南入蠻夷,斷發(fā)文身,以裸身為服飾?!睙o知的人說:“圣賢之人的智慧有時也有窮盡的時候?!敝腔鄣娜苏f:“圣賢之人的方法,沒有窮盡的時候?!庇袝r婉轉(zhuǎn)而不直行,稱之為“委蛇”;有時暫且隱匿不顯,稱之為“謬數(shù)”;有時詭譎而不失原則,稱之為“權(quán)奇”。若不懂婉轉(zhuǎn),外物就會壓制他;不懂隱匿,外物就會傾陷他;不懂詭譎,外物就會困厄他。唉呀!方法太神妙了,是智慧的最高境界!
注釋①傀儡:木偶。②隰:濕地。③李耳化胡:相傳老子入西域,化身為胡人。④較獵:比賽打獵。⑤格:壓服。
推薦古詩:
代贈二首之一、
寄令狐郎中、
采桑子(亭前春逐紅英盡)、
浪淘沙(往事只堪哀)、
漢江臨眺、
絕句(生當(dāng)作人杰)、
攤破浣溪沙(揉破黃金萬點輕)、
行香子(草際鳴蛩,驚落梧桐)、
絕句(扁舟明月兩峰間)、
五律(外侮需人御)
推薦詩句:
時光只解催人老,不信多情,長恨離亭,淚滴春衫酒易醒、
老來情味減,對別酒、怯流年、
黃河之水天上來,奔流到海不復(fù)回、
半天涼月色,一笛酒人心、
對酒卷簾邀明月,風(fēng)露透窗紗、
黑發(fā)不知勤學(xué)早,白首方悔讀書遲、
出入君懷袖,動搖微風(fēng)發(fā)、
憶君心似西江水,日夜東流無歇時、
紅淚偷垂,滿眼春風(fēng)百事非、
夜月一簾幽夢,春風(fēng)十里柔情
熱文成語
- 餔糟歠醨 ①吃酒糟,喝薄酒。指追求一醉。②比喻屈志從俗;隨波逐流。③比喻文字優(yōu)美,令人陶醉。
- 長驅(qū)直進 猶言長驅(qū)直入。
- 連二并三 猶言接連不斷。
- 南去北來 指來來往往。
- 喃喃細(xì)語 形容小聲說話。
- 被甲枕戈 身穿堅甲,頭枕兵器。指處于高度戒備狀態(tài)。
- 前仰后合 身體前后晃動。形容大笑或困倦得直不起腰的樣子。
- 無拘無礙 沒有拘束,沒有阻礙。形容悠然自得。
- 眉來眼去 形容用眉眼傳情。
- 事有必至,理有固然 事情是必然要發(fā)生的,道理本來就該這樣。指某些事情無論怎樣防止,還是要出現(xiàn),這是按照事物固有的規(guī)律發(fā)生發(fā)展的,是無法改變的。
- 濃濃郁郁 指香氣、色彩、氣氛等濃厚熱烈