譯文
戰(zhàn)國魏文侯時(shí),西門豹(魏人)任鄴縣的長官,他會(huì)見地方上的長者,詢問民間的疾苦。長老說:“最頭痛的是為河伯娶親?!蔽鏖T豹問他們是何緣故,長老說:“鄴縣的三老(掌管教化的官)、廷掾(縣府的助理)每年向人民收取幾百萬錢,用二三十萬為河伯娶親,再和巫婆分享其余的錢。娶親時(shí),巫師到每戶人家去查看,看到美女就說她應(yīng)當(dāng)做河伯的妻子,立即命令她沐浴,更換新衣,在河邊搭建齋宮,布置紅色的帳幕和床席,把美女安置在里面。選好日子,將床及床上的美女一起漂浮于河中,漂流幾十里就沉沒了。地方上傳言:‘如果不為河伯娶親,河水就會(huì)泛濫成災(zāi)?!ㄟ吪盒敖绦M惑人民?。。┖芏嗳思叶紟е畠禾拥竭h(yuǎn)處去,所以城里越來越空?!蔽鏖T豹說:“到河伯娶親的日子,希望你來告訴我,我也要去送親。”娶親的日子當(dāng)天,西門豹到河邊去,三老、官吏、地方領(lǐng)袖、里長、父老都到了,圍觀的有幾千人。主持的是個(gè)老巫婆,她有女弟子十人,跟隨在后面。西門豹說:“叫河伯的新娘子過來。”看過以后,西門豹回頭對(duì)三老、巫婆及父老說:“這個(gè)女子不漂亮,麻煩大巫婆去河里報(bào)告河伯,我們要再找更美的女子,后天送來?!本团衫糇浔鸫笪灼磐度牒永?。不久,西門豹說:“老太婆為什么去這么久不回來,派個(gè)弟子去催她?!庇滞兑粋€(gè)弟子入河。不久又說:“怎么這個(gè)弟子也一去這么久?”于是西門豹又下令再派一名弟子去催她。前后總共投了三個(gè)弟子。西門豹說:“這些人都是女子。一定是事情說不清楚。麻煩三老前去說明?!庇职讶贤断潞?。西門豹假裝恭恭敬敬的站在河邊等候。過了很久,旁觀的人愈來愈害怕。西門豹回頭說:“巫婆、三老都不回報(bào)。怎么辦?”正要派廷掾和另一個(gè)豪富前去催促。兩人卻立刻跪下叩頭,叩得頭破血流,臉色一片灰白。西門豹說:“好吧好吧,那就再等一會(huì)兒?!辈痪茫鏖T豹才說:“廷掾起來吧,河伯不娶親了?!编捒h官民都非常害怕,從此不敢再提河伯娶親的事。
評(píng)譯
為了避免淹水而替河伯娶親,實(shí)在是很大的一個(gè)題目。無知的百姓相信這樣的謠言而茍且偷安時(shí)日已久。如果直接駁斥此事是虛妄的,人民一定不相信。只有親自去參加娶親盛會(huì),又裝出一副恭敬的模樣,使眾人明白根本不是什么河伯作祟,先前的行為都是騙人的,終于在怕死的情況下無計(jì)可施。這時(shí)就算有人趕他們?nèi)ヌ婧硬⒂H,也絕不敢再做,如此弊病才可以永久消除。
注釋①魏文侯:戰(zhàn)國初魏國的國君,在位五十年,任賢使能,使魏成強(qiáng)國。②鄴令:鄴地方的長官。鄴當(dāng)時(shí)為北方重鎮(zhèn),在今河北磁縣南。③河伯:河神。④三老、延掾:三老是鄉(xiāng)里的官員,廷掾是官府里的屬吏。⑤齋宮:齋戒祭神的地方。⑥趣:催促。⑦白:告白,說明。⑧簪筆磬折:像磬一樣彎著身子,拿著筆準(zhǔn)備記錄,形容西門豹做出恭敬的樣子等待河伯的消息。