戊寅年(崇禎十一年,1638)九月初一日雨通宵達(dá)旦一直沒停。起床去觀賞云南、貴州兩省交界處的山脈,出了山峽口?!脖掏趰{谷西南面的山下,其北面的山岡上就是紅板橋,紅板橋?qū)儆谫F州省地界。〕又離開貴州省而進(jìn)入云南省,高枕無憂地睡了一夜。就著火塘做飯準(zhǔn)備出發(fā),主人說:“這里距離黃泥河二十里,河水一漲船就無法渡過去,必須稍稍等待?!币驗辄S泥河?xùn)|岸沒有人家居住,有先去河邊的人,也都要返回到這里等侯。我看雨沒有停的趨勢,怕來回往返,于是就在簡陋的茅屋里清掃出一小塊地方,把木板擦干凈后作為小桌子坐著,冷了就和彝族婦女一同靠近燒濕柴的火塘。這一間茅草屋中,靠東的一半畜養(yǎng)馬匹,靠西的一半則是主人的床鋪,床鋪面前就地埋個火塘燒烤濕柴,火塘北面是我放小桌子的地方,與主人的床鋪僅相隔一個火塘。夜晚鋪上茅草就睡,白天則在緊靠火塘坐在小桌子前。有時雨雖然停了,但屋檐低矮、門外泥濘,不能一抬頭就看清群山。
初二日雨仍然通宵達(dá)旦地下。主人說:“今天河水漲得更加厲害,船只更難渡過去。明天是街子,〔貴州省叫“場”,云南省叫“街子”,廣西省叫“墟”。〕等侯渡船過河的人很多,那渡船不得不劃過來。到時我也和你一齊走?!蔽覜]有其它辦法,又聽從了。和昨天一樣坐在屋里,就著火塘煮稀飯,一日三餐,干癟的腸胃得以滋潤。這天中午,雨漸漸停了。忽然聽到西邊山嶺傳來喊聲,寨子里的男女老少都呼喊起來響應(yīng)這遠(yuǎn)方的喊聲,并急急忙忙地奔過去。詢問后才知道,是豺狼來拖羊,幸而救得及時,羊雖然受傷卻沒死。大白天的中午都有猛獸在大路上出沒,我連夜在草木叢雜的地方行走,而僥幸沒受到驚嚇,怎能忘記天神地靈的保佑呢!
碧桐位于亦佐縣東邊一百里處。原來滇南勝境所在的云、貴界山往南延伸后朝東轉(zhuǎn),繞著明月所的南部橫貫過去,成為火燒鋪南山?!驳崮蟿倬酬P(guān)所在的山,是云、貴兩省的界山,但界山主峰還在其東邊的火燒鋪西嶺。我從前經(jīng)過明月所―就是平彝所,詢問當(dāng)?shù)厝耍麄冋f明月所的水往南流到亦佐縣。那么明月所東面、火燒鋪西面,才是云、貴兩省分水嶺的主峰山脈,就是繞過去成為火燒鋪、亦資孔騷南山的山脈,往東延伸后向北轉(zhuǎn),經(jīng)過樂民所,再往北從歸順營、狗場營之間繞過,然后往東南延伸到安籠所,進(jìn)入廣西省泅城州境內(nèi),又往東延伸、經(jīng)過思恩府北面,往東聳立為大明山,然后延伸到得州為盡頭,成為黔江與郁江的分水嶺。而滇南勝境的南部,所延伸為火燒鋪南山的山脈,其峽谷中還流出明月水,云、貴兩省的界山從峽谷口東面分別向兩邊延伸罷了?!持鞣迳矫}從這里分為兩支。主要的一支往東經(jīng)過亦資孔騷南部,往東北繞過樂民所北部,然后轉(zhuǎn)到安籠所,延伸到泅城州。旁邊的一支往南延伸后向東轉(zhuǎn),而黔、滇兩省的分界就順著這支山脈走向,往南延伸到碧炯這里,再往南延伸到江底,又往南延伸到南盤江北岸結(jié)束。因此貴州省的省界越到分水嶺主峰山脈的西南,不以主峰山脈為界山,而以往南延伸的分支山脈為界山?!踩绻灾鞣迳矫}分界,那么樂民所、狗場營、黃草壩等地都應(yīng)當(dāng)隸屬于云南省。因為主峰山脈往東延伸,使貴州省地域狹小,所以就根據(jù)支脈為界來減少云南省的地域而增加貴州省,以便彌補(bǔ)不足。〕
碧酮北邊與新興城遙遙相對,南邊與柳樹遙遙相對。這里又是云南省向東凸出的地方。
碧酮寨有漢民的哨,有鑼鑼,漢民、鑼鑼共同居住在一道寨門之內(nèi)。寨子西部是漢民寨,就是我所寄住的地方;寨子?xùn)|部是鑼鑼寨。
從黃草壩到碧炯,米價最便宜,一升米才賣三四文銅錢。初三日晚上到凌晨氣候非常寒冷。天亮起床時,雨仍然下得很大。吃過飯后,從寨門出去,應(yīng)當(dāng)順著小岔路往南上山,卻錯誤地順著石頭大路往西邊走。一上路就有山塢朝西北邊伸去,我以為是去狗場營的路。隨著石頭路往西南轉(zhuǎn),走了二里,東部的石山向南延伸,山塢朝西轉(zhuǎn),順著山塢走。二里,峽谷中莊稼水溝遍布,遠(yuǎn)遠(yuǎn)看見北面的山崖邊有四五家人高高地住在山坡上,還相隔一里的距離,而山塢南面路卻斷了,于是從迷茫中橫穿山塢往西北走,一里,來到北面山村所坐落的山腳,有兩個人在山下耕作,急忙奔過去詢間他們。還相隔一條小溪,這兩人就牽著牛避開了。我因此停下腳步,把問路的意圖告訴他們。兩人才指著說:“去黃泥河應(yīng)當(dāng)從你過來的地方走。到這里錯了。”我再問錯在什么地方,他們沒告知就離開了。于是往回走,在泥濘的田埂上穿行,道路時斷時續(xù)。走了二里多,來到先前轉(zhuǎn)進(jìn)山塢的地方,猶疑不決地以為應(yīng)當(dāng)順著南邊峽谷進(jìn)去,正在為不知道走哪條路而惆悵,忽然看見山塢邊有一個牧馬人,呼喚他,原來是我在碧炯寄宿的主人,他問我為什么會來到這里。因為去黃泥河的路,就從碧恫背后往東南翻越山嶺,然后才轉(zhuǎn)進(jìn)西邊峽谷,剛好和此峽谷東部隔著石山,南北相隔,只是茅草堵塞,無路可走,所以必須經(jīng)由碧桐才能通行。于是又走二里多,返回到碧酮西南,沿著碧恫寨門,往東南越嶺而下。一里,往東南橫穿山塢,走了半里又往上攀。又半里,再往東南越過一道山嶺,有道峽谷從南往西延伸下去,而道路則一直向西伸出山坳。走半里后開始下坡,又走半里抵達(dá)西邊峽谷中,于是順著峽谷往西走。多次登岡穿洼,三里,有座石峰突立在峽谷正中,猶如一夫當(dāng)關(guān)的標(biāo)志,從石峰北面越過山脊往下走。這時烏云密布,大雨欲來,只見狹窄的警溝環(huán)繞崖壁,深不可測,真像是豺狼虎豹的巢穴。惴惴不安地往西下山,一里越過溝壑。又走二里,忽然有河水從北邊峽谷中流出,往下墜入溝壑中,繞向東南流去,這就是黃泥河。黃泥河水僅和滬江水一樣,水面不寬但深,水流不渾但急;河流發(fā)源于樂民所、明月所,流經(jīng)狗場營后流到這里,往東南和蛇場河一齊流到江底,然后再流入盤江。此時有條小船停在西岸,稍微等了一會,得以渡河,于是往西上坡。一里半,翻越嶺坳,有條岔路從東南邊峽谷底伸過來,這是進(jìn)小寨然后通往板橋的路,于是知道板橋也是四通八達(dá)的地區(qū)。又往西走出峽谷,看見群峰環(huán)繞著一道溝壑,只有北面的山峰稍稍讓開,是黃泥河所繞流的出口。共走了一里多,來到聚落中。這一天是趕集的日子,我到時集市已經(jīng)快要散完了。進(jìn)店鋪里找飯吃。主人、主婦認(rèn)為地下泥濘、天上下雨,勸我留在這里不再往前走了。詢問離馬場還有四十里,估計不能走到,就留宿在這里。黃泥河的民宅較多,但都是草房。這里四面環(huán)山,而北面則黃泥河水從山后繞過,再往東南流去。西邊還有一條小溪,從西南峽谷中流來,再往北注入黃泥河。黃泥河地區(qū)有很多流水環(huán)繞的盤塢,土地肥沃、物產(chǎn)豐富,在這一帶居于首位。亦佐縣的米,都是從這里馬馱、人背去的。從前曾計議過將縣治移到這里,所以至今有稱黃泥河為新縣,而把亦佐縣叫舊縣的說法。
初四日早晨起床時雨停了,四周群山云霧騰騰。吃過飯就出發(fā)。往西走半里,經(jīng)過一座木橋,橋下的溪水從南向北流,就是黃泥河西邊的小溪。又往西上坡,轉(zhuǎn)向南,沿著溪流往上走了半里,進(jìn)入西邊的峽谷。又走半里,向北轉(zhuǎn),這里又有北峽谷、西峽谷之水交匯而成的溪流。于是沿著北峽谷的溪流,又往上走了半里,才往西上山。此時東面山峰的云霧漸漸散開,我于是鼓起勇氣往上攀登。抬頭看見西嶺最高,嶺上都是狹窄的山坡、陡峭的警溝,云霧籠罩在頂上,不能全部看清。往上攀登了二里,漸漸陷入濃霧之中,于是從峰頂上穿過峽谷往上走,在這里只覺得著溝深邃,霧色濃黑,咫尺之內(nèi)就什么都看不見。又走一里登上山頂,順著嶺上平行。又走二里后才下山,下一里到西塢。穿越山塢往西走,一里,過一座小橋,橋下的水往北流。于是向西南轉(zhuǎn),一里,有岔道朝南北交叉著:往南去的是到牛場村的路,路旁有小峰并列,村莊隱蔽在小峰下面;往北去的是從這里到狗場營的路。又往西走半里,于是往西上山。這座山坡又陡又滑,沒有石梯可走,只有會陷腳的泥坎,往上攀行極為困難。二里,登上峰頂,又沿著峰頂平行一里,翻越峰頂。這時濃霧變成雨霧,茂盛的茅草交織在路上,環(huán)顧四周,都被雨霧淹沒得如同銀色的海洋。在山頂上找到一棵像車蓋一樣的樹,樹下的石頭如同屏障錯落排列,于是靠著樹、盤坐在石頭上休息,只聽到庵咫的風(fēng)聲和滴滴答答的雨聲,而眼前茫然一片。又往西北平行一里,往下看到山嶺西邊深深墜落下去,但昏暗得什么也看不清楚;嶺東邊的山峰屏風(fēng)般地聳立向上,但沒有往來出沒的固定道路。從北邊下去后,才有很陡的石梯通下山去,山警中樹木叢密,溪水聚集。共走了一里半,越過山塢往西走,也是中洼之宕。半里,又往西穿出山坳,這里的溝壑十分開闊,道路于是遂漸平坦,尖尖的山峰立在路旁,好像是為了讓路。往西順著山塢平行一里半,有水橫積在前面,我以為是溪流,涉水時水不流動,原來是溝壑底部的中洼之坑蓄積而成的死水。又往西走二里,又有一條溪水,往北流得很急,水波上揚(yáng),水流較深,從中經(jīng)過時淹沒了大腿。又往西走一里,于是在峽谷的坡腳吃飯。飯后,就往西進(jìn)入竹林密布的峽谷。高高的山峰迂回合攏。曲折高低地聳立在峽谷兩旁,草竹茂盛、著竹叢密,將峽谷嚴(yán)密地遮蓋得不容從旁邊進(jìn)去,只在正中間有一條通路,石頭小路彎彎曲曲,如同披開重重云霧而鉆進(jìn)密閉的帳篷。峽谷中的竹子大多可以制作管樂器,彌漫山谷,竹林深不可測,我所走過的竹林中的小路,竹子從沒有像這樣又深又密的?!策@地方名叫竹園著。從黃泥河往西一直到馬場,人人一捆捆背著的,家家招待客人的,都是這竹筍??腿酥恍枞〕鳆}巴煮吃就行了?!硩{谷中的地勢傾斜多變,走了三里,穿過峽谷往南下,其溝壑較為開闊,卻又被霧氣阻礙視線,只聽到隔著山坡有人講話的聲音,卻分辨不清山谷的地貌形勢。往南在溝壑中走了一里,轉(zhuǎn)向西走半里,又越過一道山坳。再走半里,穿過峽谷往西走,來到陡坡下,又往西沿石階向上攀登,到了這里,竹林密布的著溝仍然環(huán)繞在懸崖峭壁之間,竹著在陡峭的山崖上和峽谷中雖然不一樣,但深邃一如先前。攀登三里,往西越過嶺頭,走完竹著后,順著山往南轉(zhuǎn),都是順著嶺上走。路的東面屏峙著更高的山峰,路的西面則深深地墜陷下去,但兩面都被沉重的霧氣所遮蓋,不能完全看清楚。往南順著嶺緩緩地上了三里,轉(zhuǎn)向西從嶺脊上走一里,嶺脊的南北兩邊,都深深地墜陷下去,只是因霧氣彌漫而無法看清邊際。不久順著北嶺走,路北邊山峰屏峙而南邊深墜。又走二里,大雨又來臨了,恰好走到有四五家人就著嶺頭居住的羊場堡,于是進(jìn)去住宿。羊場堡家家竹床竹門,烤著火煮竹筍吃,完全忘卻了風(fēng)雨中行進(jìn)的苦難。
初五日夜里下雨,到天明還沒停。吃過飯后出發(fā)。于是往南逐漸下坡,不久慢慢轉(zhuǎn)向西。路兩旁有很多中洼、下陷的洞穴,有的深陷不見底,有的積水形成池塘,有的干枯的底部警竹叢叢,不能一一列舉出來,然而道路仍然常常爬山越嶺,下的時候少,上的時候多。走了十里,看見路北邊有很深的警溝,有岔路從警溝中向上伸出來,和正路合并之后往西延伸;有村落位于嶺頭,這是水槽。水槽村落較大,房屋夾道,形成四通八達(dá)的路,是去狗場營、安籠所、桃花各條大路所起始的地方。但岡頭上沒有水田,其上沿著山邊耕挖成行,只能種旱谷,想來稻田在深坑中,因霧氣遮蔽而看不見。順著嶺頭升登,又往西走五里,來到水井。這里的村落和水槽相同。從水井往西走一里半,開始順著石階往下走,遠(yuǎn)遠(yuǎn)看去西邊的山塢很深。下到著溝里走了一里,順著峽谷底往西走兩里,又攀越山坡向上走。一里,逐漸下到坡西的塢中。山塢不深,但環(huán)繞的山峰朝四面退避,云霧忽然散開、忽然聚合,遠(yuǎn)處近處的日光山色輪流變換,也是山中夢幻般的景致。不久又往西越過山嶺,三里,看到山嶺西邊的洼地中,積水形成池塘。于是順著山峰往西北行,逐漸往下走一里,然后從亦佐縣東門進(jìn)城??h城的城墻是用磚砌的,而城外有三四家草房,城中也都是草房,瓦房寥寥無幾。走了一里,在縣衙門前面燒火做飯。吃過飯后,走半里從縣城西門出城,于是往西北行。計算一下這里仍然處在群山的頂上,只是四周的群山被云霧填塞,上下無法分辨罷了。順著嶺頭往西北走二里,才向西邊順著又高又陡的臺階而下。這時,籠罩群山的云霧也散開了,于是看見西塢在群山之中高懸,東部所下的山,和西部高大的山峰對峙于山路兩旁,南部北部的群山之中劈開很深的溝壑,而拐澤河從北往南從溝壑中流過;這里地貌形勢雖然見到了,但拐澤河水還深嵌在溝底而無法看見。西部的大山如屏風(fēng)一樣高高聳列,靠南頭的尤其高大,云霧還齊齊地掩蓋住山頂,不讓它全部顯露。西部大山的南邊,又聳起一座山峰,斜斜地、如同屏障般地往東延伸,這是阻隔拐澤河流向東南匯入蛇場河的大山。于是盤環(huán)曲折地往西下,三里抵達(dá)山坡而下完石臺階。又往西北順著不平坦的山坡上走,一里,越過山岡再下,幾家茅草房在路邊,然而還沒臨近河流。又往西走半里,渡過一條由東邊流來的小河,才抵達(dá)拐澤河邊。沿著河流朝北往上走,又渡過一條從東北邊流來的小河,大約走半里,有渡船停在倒塌的山崖下邊,乘船渡過拐澤河。拐澤河發(fā)源于平彝衛(wèi)和白水鋪以東,滇南勝境以西的河流都匯入其中。河流氣勢相當(dāng)于江底河的一半,但相當(dāng)于黃泥河的兩倍,湍急的河水傾瀉,直傾山洞,往南奔流,再向東轉(zhuǎn),與蛇場河會合,然后流向東南和黃泥河會合而形成江底河。亦佐縣、羅平州兩地的南北、東西,都以這條河流為界。向西登崖,崖邊崩塌,攀爬著而上,于是朝西上嶺。這時已將近傍晚,當(dāng)初以為渡過拐澤河后就有寄宿的地方,但過河后卻是荒崖陡坡,空無一人,只有不停地攀登。傍晚,雨又下起來。走了五里,遇到一個人非常急忙地往渡口趕,拉住他詢間住處。這個人說:“這里沒有能夠寄宿的地方。去雞場住雖然較遠(yuǎn),但急速趕路還能來得及?!庇谑敲爸杲弑M全力地趕路,轉(zhuǎn)朝西南方攀登。五里后越過山坳往西走,又從西轉(zhuǎn)向北,在峽谷中行走。逐漸下降了二里,來到了有幾家人的聚落。趕快投宿,烤火做飯,夜色已經(jīng)來臨,而雨又下了整整一夜。
初六日早晨起床時雨停了,但四周的群山還籠罩在云霧中而沒顯露出來。吃過飯后,往西漸漸地下,走過洼地。又朝西北上,昨天所看到的屏障般地聳列在西南方的高大山峰逐漸顯露出來,但道路繞向大山東北邊。走三里越過一座山岡,平坦的山谷中有一塊趕集用的場地,那么這里就是雞場。順著山坳往北漸漸下山,又來到一個有數(shù)家聚居的村落,詢問地名,也是雞場。原來昨天晚上住宿的地方,是雞場東村,這里則是雞場西村了。從雞場西村往北走,其峽谷西邊墜陷下去的地方,有座光禿的石峰聳立著,道路從石峰北邊翻越山脊。逐漸朝東轉(zhuǎn),再向北越過山塢,一共三里,就從西北上嶺。盤環(huán)曲折的石階朝西北方向上去,一共二里就翻越其頂,于是晨霧頓時散開,日光山影使人精神煥發(fā),往東看去,群山露出尖尖的山峰,眾多的溝壑回繞群山,形成空谷,這些都是昨天濃霧迷茫之中經(jīng)過的地方。翻越山嶺往西下一里,抵達(dá)曲折的溝壑之中,只見秋季的山花懸掛在崖石縫隙中,細(xì)細(xì)的山泉環(huán)繞著石階,于是成為一處幽靜、奇妙之境。往西走一里,有山橫橫地顯露在溝壑西邊,從其西北側(cè)穿過,似乎有耕耘打柴采石之人居住,在西峰背后;沿著其東南邊的山塢走,則是大路所順著出去的地方。于是跟隨著山塢往南轉(zhuǎn)。山塢東邊、西邊的山分成兩部分,我以為塢中的水將向南流,而沒有料到水也都是中洼的坑穴所積聚的。往南走三里,又翻過山梁往上走,于是向西轉(zhuǎn),盤繞著橫坡的南山梁走。一里,沿著橫坡的南崖向西走,這里山梁湊集、匯合,岡隴、峽谷縱橫交錯而幽暗,石峰尤為秀麗。又往西走了一里,有條岔道從東南峽谷中伸出來匯合。又往西走一里,就轉(zhuǎn)向北下,從這里往西,山峰遙遠(yuǎn)、山谷開闊,而路則順著山朝西北方向走。四里,又朝北翻越山岡,轉(zhuǎn)向西下,遠(yuǎn)看西北邊的山塢中,有石壁往下鑲嵌,但不能分辨石壁的底部在哪里。不久,下到山塢中走了一里多,又直直地下到塢底,則也是中洼形成的峽谷。從山塢南部又往西走,兩次登上山岡、穿越山塢,一共走了三里,才渡過一條往南流的小河?!矎亩蛇^拐澤河后一直到這里,都是在嶺上行走,沒有見到一勺水流?!秤滞鞣^一座山岡,一里,向南邊眺望山岡南部,有一座山峰朝西敞開,洞門高懸,門上有木頭橫列,但山峰下面隔著一道峽谷,遠(yuǎn)遠(yuǎn)看去沒有路過去,于是來不及繞進(jìn)山洞。又走半里,再渡過一條往南流的小河,往西越過一座山岡,一共走二里就抵達(dá)桃源村。這村子是百戶人家的聚居地,和水槽相似,村莊傍靠北山而居;村前有很深的山塢,通往羅平州的道路從山塢的東南方伸過來;北、東、西三面的山環(huán)合,水往南流入崖洞,再向南流進(jìn)蛇場河;由此知道拐澤河西岸的崇山峻嶺,還不是往南走向的大山脈。桃源村大多用樹皮來代替茅草覆蓋屋頂。這時已是正午,就著村中的房舍燒水做飯,然而木柴潮濕、難于燃燒。很長時間,才向西出發(fā),渡過西北峽石間的小河。一里,登西邊山塢而上。又一里,越過山岡往西走,看見西邊的山塢從西到東走向,山塢南有高低蜿蜒的小山,也是從西到東走向,形成山塢邊界。這里的山不時地露出陡峻的石峰,然而仍舊看不見溪流。山塢中雖然洼地層層環(huán)繞形成池塘,有的匯積起清澄的流水,有的停聚著混濁的積水,但都仿佛靜止而不流動。又往西一里,越過山岡往西下,有村子位于塢中,背靠南崖而居。于是繞過村子往西行,才看見山塢中曲折的溪流,而且聽到緩緩流動的溪水聲。順著溪水北岸溯流西行,又走一里,看見塢中又坐落著一個村子,才看見溪水從西面流來,經(jīng)過村子西邊,然后繞流村子北邊,再繞到村子?xùn)|邊,村子正好位于溪水往北環(huán)繞形成的彎曲地帶,一條溪水從三面環(huán)繞村子,南面背靠南山山崖,北面設(shè)置木橋以渡溪水。其水不很大,但清澈透底,水流不急,因此叫清水溝。清水溝發(fā)源于西山的回坎坡,流經(jīng)此地之后往東流過桃源村,然后才往南流走。又往西走一里,再經(jīng)過一個村子,其村就位于山塢北端。又往西走一里,又經(jīng)過一個村子,名小板村,有稅司設(shè)在這里,因為地處羅平州北部邊境,是到桃花馱鹽小路的必經(jīng)地。又往西走二里,開始翻越山坡跋涉溝澗,常有小溪從北妙谷中流來,往南流入清水溝,路橫截溪水而過。北邊峽谷有二十多名男女,各自背著成捆的竹筍從峽谷中走出來,當(dāng)?shù)厝私Y(jié)伴到警溝中采回竹筍,不放鹽,用微火熏成干筍,以便賣給別人。又往西走二里,一直走近西山山腳,有村子傍靠西山,這是回宮坡,清水溝沿岸的百姓順著峽谷、山塢居住,一直到這里為止,因為塢中有水,能夠從事農(nóng)業(yè)生產(chǎn)。從這里往西南走半里,過一座小橋,橋下的水從西北沿著山腳流來,是清水溝上游的源流。過了橋,就往西邊上嶺。嶺頭有索要路條公文的哨兵,沒有給看就通過了。登嶺一里半,往西登上嶺脊。這嶺脊才是分水嶺,就是北邊從白水鋪西部徑直往南延伸到這里,再往西南環(huán)繞,聳立為大龜山,而成為劃分十八寨、永安哨、江底河各自區(qū)域的山脈,而且羅平州的邊界,也是到這里而止。翻到嶺脊西面,漸漸轉(zhuǎn)向西北平緩地下一里,又漸漸轉(zhuǎn)向西在山塢中行走。其塢東西縱貫,而南北兩邊的山遠(yuǎn)遠(yuǎn)地夾著山塢,南邊的山低低地起伏著,而北邊的山高高聳立,傍晚的云霧又蓬蓬勃勃地籠罩在北邊山峰上,流動的清泉也不停地從北往南流淌。只是南山之麓,似乎有條墜陷的溝澗橫列在北面,然而分辨不出澗水是向東還是向西流,憑想像估計這一地勢,以為必定向西了,但是無法看見。塢中全是荒草斷隴,空無人煙。往西走六里,其西有山橫列在塢口,山塢開始朝西邊下降,有兩三家茅草屋,靠著山塢居住,道路于是穿越山塢沿著北山往西走。半里,有一間茅草亭蓋在路旁,和南邊的茅草屋相對,想來也是哨所防守的地方。又往西走一里后逐漸下,有條小水形成溪流,從北邊峽谷中流來,小石橋橫跨溪流,其水向南朝塢口流去。過小石橋后,就隨著西山向南走,順著溪流走半里,轉(zhuǎn)朝往西上嶺,天色完全黑了。又往上走了一里,馬場村落就在嶺頭。所投宿的人家,是剛剛來這里居住的,什么器具都沒有。此時天色已晚,沒有時間遷往其它人家,就用潮濕的木柴做飯,睡在潮濕的草上,黑暗中依枕而臥罷了。