<var id="p5unq"><blockquote id="p5unq"></blockquote></var>
<dl id="p5unq"></dl>
    1. <acronym id="p5unq"><ruby id="p5unq"></ruby></acronym>

          <source id="p5unq"></source>

          一點成語網(wǎng)提供成語解釋、出處、成語謎語、成語故事大全、成語接龍、近義詞、反義詞等查詢

          風趣

          風趣的反義詞是什么?

          風趣的反義詞

          • 乏味  無味;沒趣味。???《二十年目睹之怪現(xiàn)狀》第十五回:“兩個人行令乏味得很,我們還是談談說說罷!”魯迅《書信集?致鄭振鐸》:“一切期刊都小品化,既小品矣,而又嘮叨,又無思想,乏味之至。”杜鵬程《在和平的日子里》第三章:“他過去羨慕這個簡單的家庭,現(xiàn)在又覺得這個家庭既單調(diào)又乏味?!?/span>
          • 干燥  (干燥,干燥)?1.猶干旱。???《管子?度地》:“春三月,天地干燥,水糾列之時也?!???《漢書?溝洫志》:“春夏干燥少水時也,故使河流遲,貯淤而稍淺?!??2.失去水分;缺少水分。???漢·王充《論衡?商蟲》:“谷干燥者,蟲不生?!???《法苑珠林》卷一一四:“脣舌干燥,耳鼻焦閉,五臟內(nèi)煎,津液外竭?!?
          • 無趣  
          • 無味  (無味,無味)?1.謂平淡無奇,不含深致。???《老子》:“道之出口,淡乎其無味?!???河上公注:“言極平常也?!???唐·韓愈《送窮文》:“凡所以使吾面目可憎、語言無味者,皆子之志也?!???洪深《少奶奶的扇子》第三幕:“你這樣一個老實人,改邪歸正了,那真成了面目可憎,語言無味的老東西了?!??2.沒有滋味;沒有興
          • 枯燥  ?1.干枯,干燥。???漢·蔡邕《蟬賦》:“聲嘶嗌以沮敗,體枯燥以冰凝?!???《后漢書?方術傳下?華佗》:“死胎枯燥,埶不自生?!???北魏·賈思勰《齊民要術?荏蓼》:“蓼……又長,更剪,常得嫩者”原注:“若待秋,子成而落,莖既堅硬,葉又枯燥也?!???宋·陸游《跋火井碑》:“予昔在征西幕府,嘗得小校言火山軍地枯燥,不可耕?!???清·
          • 無聊  (無聊,無聊)?1.猶無可奈何。???《史記?吳王濞列傳》:“王實不病,漢繫治使者數(shù)輩,以故遂稱病……今王始詐病,及覺,見責急,愈益閉,恐上誅之,計乃無聊?!???宋·蘇軾《漢高帝論》:“呂后雖悍,亦不忍奪之其子以與姪。???惠帝既死,而呂后始有邪謀,此出于無聊耳?!???《金史?完顏素蘭傳》:“高琪本無勛勞,亦無公望,向以畏死故擅誅明沙
          • 枯澀  (枯澀,枯澀)?1.宋·葉適《送葉任道教授之官靜江》詩:“嶺南梅花太枯澀,花豈喚人人底急?!???明·梁辰魚《浣紗記?問疾》:“太宰,夜來去后,甚是枯澀。想是血少,多半要死。”???朱自清《槳聲燈影里的秦淮河》:“這實在因為我們的心枯澀久了,變?yōu)榇嗳?。???茅盾《一個女性》七:“她呻吟了一聲,慢慢地閉上她的枯澀的眼睛?!??2

          風趣意思:(風趣,風趣)

          ?1.風格志趣。
          ???南朝·梁·沈約《與約法師書悼周舍》:“周中書風趣高奇,志託夷遠?!?br/>???清·陳康祺《郎潛紀聞》卷六:“吳江·計甫草·東,讀書講學,風趣異人?!?br/>?
          ?2.情趣;風味。
          ???南朝·齊·謝赫《古畫品錄?戴逵》:“情韻連綿,風趣巧拔?!?br/>???清·張大受《風中柳》詞:“翦去生綃,賸寫江鄉(xiāng)風趣,空 》查看詳細

          <var id="p5unq"><blockquote id="p5unq"></blockquote></var>
          <dl id="p5unq"></dl>
          1. <acronym id="p5unq"><ruby id="p5unq"></ruby></acronym>

                <source id="p5unq"></source>

                成人高清无码免费视频,宝贝腿开大点我添添公视频视频,日本插逼视频 | 无码一区二区久久,男生操女生的动漫,黄色片免费观看 | 欧美美女逼,你的欲梦裸身视频在线观看,八重神子入夜狂飙游戏视频免费观看 | 日韩精品成人一区二区三区蜜桃,国产老人性视频在线,超碰狠狠操 | 色片视频,人人舔人人爽,最新无码中文字幕 |